EL PORTAL DE PETEN

GUATEMALA Y SUS 23 ETNIAS INDÍGENAS.

 

guatemaetnias

1-ETNIA INDÍGENA LOS GARINAGU , ALEGRÍA DEL ATLÁNTICO 

Los Garinagu ...Alegría del Atlántico

Es una de las Cuatro Etnias Dominantes en Guatemala, Xinca, Garífuna, Mestiza y Maya

La historia de la tribu de los Garífunas se remonta desde tiempos de la conquista, en un principio eran conocidos como Caríbes Negros, nombre que se les fue dado, ya que según se relata en las páginas de la historia, los primeros Caribes Negros, fueron traídos por embarcaciones españolas, en el año de 1635, llevados a la India Occidental, en el viaje varios escaparon y naufragaron a la Isla de San Vicente, en donde fueron recibidos amablemente por los caribes rojos nativos de la isla.

El 25 de noviembre de 1802, alrededor de 150 Garinagu (plural de Garífuna) encabezados por Marco Sánchez Díaz arribaron a la costa atlántica guatemalteca.

 


Más adelante el cruce de etnias fue creando una nueva etnia en fusión de los esclavos y los aborígenes. dando como resultado una nueva etnia llamada Garinagu conocido hoy por hoy como Garífunas.

En 1797, los Garinagu fueron expulsados de San Vicente por los ingleses. A bordo de diez naves los trasladaron a la isla hondureña de Roatán.

Cinco años más tarde, el grupo dirigido por Sánchez Díaz decidió buscar nuevos horizontes y se afincó en Livingston y Puerto Barrios, en el Atlántico Guatemalteco.

En la actualidad, los Garinagu habitan también en seis comunidades de Belice, 46 de Honduras y cinco de Nicaragua.

El garífuna es un idioma híbrido, su léxico comprende 45 por ciento de palabras de origen arawaco, 25 de kanilla o caribe, 15 de francés, 10 de inglés y cinco vocablos técnicos españoles.

Este pueblo resalta por su alegría y lo vistoso de su indumentaria. También llama la atención por sus comidas, como el tapado (sopa con leche de coco, camarones, pescado, cangrejo y cebolla).



Sus artesanías las elaboran con corteza de coco, carey, corozo y güiscoyol, con los que dan forma a collares, anillos, pulseras, prendedores y pipas de corozo y madera. Otra actividad de la que viven es de la pesca.

Las danzas favoritas de estos porteños son el Yancunú, la Punta, la Zumba, el Jungujugu, el Gunjae y el Aru Majani.

El Yancunú se refiere a una danza guerrera, con trajes y máscaras de mujer, que es bailada sólo por hombres.

El 18 de mayo del 2001, la UNESCO declaró a esta expresión garífuna como “obra maestra del patrimonio oral y material de la Humanidad”.

Lugares que habitan, Livingston y Puerto Barrios, Izabal.

Los Garinagu se distinguen por el colorido de su vestuario.

Las prácticas y Danzas tribales Garífunas fueron consideradas como patrimonio de la humanidad, en el año de 1981, la mayoría de Garífunas habla por supuesto su propio idioma materno, a la ves que hablan inglés en Belice, y español en Livingston Guatemala, también hay gente de ascendencia Garífuna viviendo en los Estados Unidos.

Una de las noticias más recientes del pueblo indígena es su incursión en la vida económica de su país, dado a las deficiencias en salud que hoy el pueblo garífuna, en ciertos porcentajes arrojados, la malnutrición asciende al 78% de la población, y reportando en altas tazas de mortalidad, dado a que muchos de los niños garífunas apenas alcanzan los dos años de edad y después mueren.

El Pueblo Garífuna, en la actualidad ha echado mano de su potencial, dado ahora por la participación activa de la mujer Garífuna y su aporte económico, recientemente se han dado declaraciones que se suman a que las mujeres garífunas quieren conquistar el mercado europeo con El casabe, el cual es un producto alto en fibra, producido mayormente en países sudamericanos tales como Venezuela, Cuba y Puerto Rico, y ahora por las mujeres Garífunas.

De hecho fuentes muy confiables apuntan a que el Pueblo Garífuna tiene el apoyo de los Estados Unidos.

La Vida del Pueblo Garífuna siempre ha sido precedida por eventos históricos tales como la región de la “Puntilla” mejor conocida como la Castilla. cuyo título de propiedad apenas fue extendido en el año de 1889, por Luis Bográn, a favor de la Comunidad Garífuna.


 

2-ETNIA INDÍGENA TEKTITEKO, IDIOMA EXTRAÑO Y DESCONOCIDO

 
Tektiteko, idioma raro y desconocido

Tan extraño como su nombre, el idioma Tektiteko se ha mantenido casi en el anonimato, y no fue hasta en la década de los 70’ cuando se documentó científicamente.

Al inicio se creía que el Tektiteko era Kaqchiquel o Mam. Algunas comunidades aseguraban que su extraño idioma era alguno de los dos mencionados, pero en realidad lo que estaban hablando era Tektiteko.

Se estima que unas cuatro mil 895 personas hablan el referido idioma.

Esos hablantes habitan en las aldeas Tierra Colorada, Salitres y Caníbal, en Cuilco; y Toajlaj, Teniquín y Chisté, de Tectitán, ambos municipios de Huehuetenango.

Además se habla en algunas aldeas de Tacaná, San Marcos.

El mencionado idioma fue identificado por el Doctor Terréense Kaufman en un estudio realizado en los años 70’ en el Occidente guatemalteco y el sur de Chiapas, México. Inicialmente se le denominó “Teko”.

Kaufman asevera en un documento que algunos pueblos creían que era Caqchikel y otros Mam, debido a que el Teko nunca antes se había documentado.

Algunas similitudes entre el Tektiteko y el Mam dieron origen a que en algunas ocasiones se les confundiera.
Una de las coincidencias más importantes es que para escribir ambos idiomas se utilizan 37 grafemas. Sin embargo, en el fondo existen grandes diferencias, pues en el Mam se usan dos signos más que tienen distinta escritura.

Del Tektiteko hay muchas carencias en cuanto a estudios e investigaciones que dejen claro el léxico, reglas gramaticales y otros elementos que integran su estructura.

Aunque algunas considera como nuevo al Tektiteko, se tiene información de que hace aproximadamente mil 500 años se separó del Mam, al contar con sus propias estructuras gramaticales.

Región que habitan, Tectitán y Cuilco, Huehuetenango y Mazapa, México.

Para escribir el Tektiteko se utilizan 37 grafemas o signos gráficos. Es un idioma que se identificó en los años 70’s y se considera necesario efectuar más estudios para su revitalización.

Aunque austero, el traje Tektiteko irradia la vitalidad de ese grupo étnico.


 



3-ETNIA INDÍGENA DE LOS ACHI'ES... REDUCIDOS POR LA RELIGIÓN CATÓLICA

Achi’es,  reducidos por la religión católica

Cuando los frailes dominicos españoles llegaron a la actual Guatemala, el único lugar que faltaba por conquistar era Tezulutlán o “Tierra de Guerra”.

A quien le encomendaron la tarea de “reducir” a los indígenas por medio del cristianismo, fue Fray Bartolome de la Casas.

La etimología del nombre de la cabecera de Baja Verapaz, Salamá es Tz’alam Ha’, que significa “tablas sobre el agua”.

Salamá, Cubulco, Rabinal, San Miguel Chicaj y San Jerónimo son los únicos municipios del país donde el idioma materno es el achi’.

Una de las menciones más antiguas que existen en Cubulco se encuentra en el Título Real de don Francisco Izquin Nehabib, escrito en 1558.

En este municipio hay varios sitios arqueológicos poco visitados, como Belejeb’Tzaq, Los Cimientos, Nim Poco y Pueblo Viejo.
Una de las principales tradiciones achi’es es la del Rabinal Achi’, un etnodrama que representa el reclamo que los rabinales del siglo XIII le hicieron a los gobernantes k’iches por haber destruido varios de sus pueblos.

El Rabinal Achi’ fue descubierto por el abate Braseur de Bouburg, quien lo publicó en París, Francia, en 1862. Según expertos, el etnodrama adquiere valores de honor militar solo comparado con la Ilíada, de Homero.

En días festivos, en Rabinal representan el “Baile de los Negritos”. Ese lugar tiene fama de producir las naranjas más dulces del país. Se caracterizan por producir naranjas y otros cultivos. También elaboran Artesanías en morro jícaras, alcancías, chinchines y guacales, en barro y maguey y mimbre.

San Miguel Chicaj destaca por la dimensión de su iglesia católica.

San Jerónimo es famoso porque fue el lugar colonial donde se encontraban las mejores haciendas y viñedos de los dominicos, de donde salía el mejor vino del Reino de Guatemala.

En esa región se introdujo a numerosas personas e origen africano para trabajar en las plantaciones.

Región que habitan ,Los municipios bajaverapacenses de, Cubulco, Rabinal, San Jerónimo, Salamá y San Miguel Chicaj.

El traje de las indígenas achi’ está lleno de colorido.




 

4-ETNIA INDÍGENA JAKALTECOS ,TRADICIÓN EN LOS CUCHUMATANES


Jakaltecos, Tradición en los Cuchumatanes

El Jakalteco es idioma mayoritario en Jacaltenango, Concepción Huista, San Antonio Huista, y Santa Ana Huista, municipios de Huehuetenango. El Jakalteco también conocido como Popti.

Ese idioma de raíz mayense también cuenta con hablantes en pequeñas comunidades de Cuilco, La Democracia y Nentón, en el corazón de los Cuchumatanes.

En toda la región Jakalteca existen los llamados “hombres sabios”, quienes son los encargados de reproducir, de forma oral, sus ancestrales conocimientos.

Por ejemplo, en Santa Ana Huista es famoso el relato de una mujer que se hizo rica con el huevo de un chompipa, el cual era de oro macizo.

Al igual que el resto de Huehuetenango, los Jakaltecos tienen sacerdotes mayas, alcaldes y ancianos rezadores y adivinos. Todos esos personajes conocen el sincretismo de la religiosidad cristiana y maya.

El viernes santo, en la Democracia destacan las procesiones de Jesús Nazareno y Jesús Sepultado, donde se combinan las imágenes procesionales con escenas en vivo de la Pasión de Cristo.

En Cuilco destaca la ceremonia de la Huida de Egipto, que se escenifica antes del Día de Candelaria, el 2 de febrero.

Originario de San Antonio Huista, Santa Ana Huista y Jacaltenango es el teocintle. Esta es una variedad de maíz silvestre, única en el mundo, que crece a orillas de los bosques, pero está en vías de extinción.

En la región huista destacan tambien las artesanías elaboradas con lana y algodón, así como en fibra de maguey. Además sus artesanías en lana y algodón son reconocidas nacional e internacionalmente. Las mujeres de la tribu jakaltecas tejen sus trajes a mano.

En la zona también existen conjuntos musicales, con influencia norteña y mexicana, donde se utiliza acordeón, guitarra y guitarrón. La música de estos habitantes de Huehuetenango goza de particular fama, incluso en el sureste de México.

El municipio de la Democracia, fronterizo con México, es administrado por Mirta de Jesús López Argueta, una de las tres mujeres alcaldesas de todo el país.

Municipios que ocupan, Huehuetecos de Jacaltenango, Concepción Huista, San Antonio Huista, Santa Ana Huista, y de la Democracia y Nentón.


 

5-ETNIA INDÍGENA IXILES, CONTADORES DE HISTORIAS FANTÁSTICAS


Ixiles, Contadores de historias fantásticas

Los relatos de los “Alol o’tlayol” o contadores de historias, caracterizan a los Ixiles, originarios de los municipios quichelenses de San Gaspar Chajul, san Juan Cotzal y Santa Maria Nebaj.

Es famosa la historia del envidioso a quien castigó Tiixh, Dios Mundo. Bajó a la costa a cortar caña de azúcar. En el camino vio un pequeño collar, el que se tragó cuando notó la cercanía de otros hombres. De inmediato, murió, pues el collar se convirtió en culebra. Tiixh lo castigó por no enseñárselo a otros, refiere el relato.

En Nebaj se cuenta que Tznxelal Almika –corazón del cielo- era muy cercano a los Ixiles, pero estos comenzaron a espiarlo. Debido a ello, dispuso castigarlos con una lluvia de fuego. A los sobrevivientes se les asignó la tarea de cuidar a los hombres y son conocidos como “señores de los Cerros”.

Además de contar con una rica tradición oral, los Ixiles se dedican al cultivo de la tierra y al trabajo artesanal. De singular reconocimiento gozan los tejidos que elaboran sus mujeres, así como los famosos sombreros y bolsas de Nebaj.

También se destacan en el manejo de la pólvora, la cual comenzaron a trabajar en 1794. Desde esa fecha elaboran cohetes, ametralladoras y bombas voladoras que se utilizan en fiestas patronales u ocasiones especiales. Son ágiles en el manejo de la pólvora y en el cultivo de la tierra. Tambien se dedican a labores de artesanales en lana natural.

El área Ixil cuenta con sitios arqueológicos poco conocidos, como Caquixaj, Chipal y Oncap, Ilom, Xacbal y Hui.

De vital importancia para la naturaleza es la reserva de la biosfera Visis-Caba, en Chajul. Esta ubicada en el corazón de la llamada zona reina, y cuenta con densas selvas, ricas en flora y fauna.

Los habitantes del llamado Triángulo Ixil integran uno de los pueblos mayas que con mayor intensidad sufrieron el conflicto armado interno. Debido al mismo, se desplazaron a otros departamentos del país o al sureste de México.

El Ixil es la lengua materna de los quichelenses originarios de San Gaspar Chajul, San Juan Cotzal y Santa María Nebaj.




 


6-ETNIA INDÍGENA LOS Q'ANJOB SON EMIGRANTES EN ESTADO UNIDOS



Los q’anjob son emigrantes en Estados Unidos

Los municipios huehuetecos de San Juan Ixcoy, San Pedro Soloma, Santa Cruz Barrillas y Santa Eulalia han prosperado con las remesas que les envían los q’anjob’ales que viven en EE.UU.

En ese país forman parte de los más de 15 mil indígenas guatemaltecos que se asentaron en La Florida a partir de 1980, cuando huyeron de la violencia.

Los q’anjob’ales fueron conquistados por los españoles en el Siglo XVI. Durante la época precolombina se caracterizaron por comerciar con la zona que en la actualidad constituye el sureste de México.

En la actualidad, este pueblo de origen maya se dedica al cultivo de la tierra, a la elaboración de artesanías y al pastoreo de ovejas, entre otras actividades productivas. Se dedican a la elaboración de artesanías en tela y madera.

En época de cosecha los q’anjobales abandonan sus lugares de origen para trasladarse a fincas de la costa sur del país o del sureste de México.

La imaginería de Santa Cruz Barillas resalta por sus características propias,
los rostros de las imágenes son indígenas.

No menos famosa es la cerámica vidriada de San Pedro Soloma, en donde se fabrican ollas, jarros y comales.

Tampoco dejan de llamar la atención los diestros marimberos de Santa Eulalia, cuyos instrumentos musicales tienen merecida fama.

Los q’anjob’ales viven en el corazón de los Cuchumatanes, el macizo montañoso más alto de C.A. por ejemplo, en San Juan Ixcoy hay un monumento que señala la elevación del municipio....3,352.51 metros sobre el nivel del mar.

Como en otros grupos de origen maya, la cultura q’anjob’al se basa mas en la palabra que en los documentos escritos. Así, los ancianos transmiten su sabiduría a los jóvenes,
en días especiales marcados por el tzolkin (calendario maya de 260 días). Esos conocimientos no son para la “gente común”, sino solo para los elegidos.

Incluso, por su sabiduría y experiencia, los ancianos son más respetados que las autoridades civiles y religiosas oficiales.

Departamentos que habitan, cuatro municipios de Huehuetenango, San Juan Ixcoy, San Pedro Soloma, Santa Cruz Barillas y Santa Eulalia.

Educación , Solo en pre primaria se enseña simultáneamente en español y q’anjobal.

Las mujeres q’anjob’ales mantienen sus tradiciones.


7-ETNIA INDÍGENA LOS Q'EQCHÍES FUERON CONQUISTADOS POR LA FE CATÓLICA

 
Los q’eqchíes fueron conquistados por la fe católica

Los q’eqchíes, el único pueblo de Guatemala conquistado por medios pacíficos, mantiene vigentes sus tradiciones a pesar del modernismo.

El q’eqchí se habla predominantemente en Alta Verapaz, en los municipios de Ixcán y Uspantán, Quiché, así como en Sayaxché, parte de la libertad y San Luis en Petén.

También los hablan en el Estor, Livingston y parte de Morales, en Izabal, y en el sur de Toledo, Belice.

Fray Bartolomé de las Casas y otros dos misioneros aprendieron el q’eqchí para llevar a cabo con éxito en 1538 la conquista pacífica de las Verapaces.

En la actualidad hablan ese idioma unas 474 mil personas, según registros de la academia de Lenguas Mayas de Guatemala.

Los q’eqchíes de Alta Verapaz se distinguen por sus vistosos tejidos elaborados por mujeres en telares de madera.

El arte del tejido se manifiesta en los guipiles de gaza de Cobán, los cuales semejan un encaje. Tambien confeccionan llamativos brocados.

Destaca asimismo, la artesanía de plata y productos de hierro forjado, como los elaborados en Cobán.

Otra producción importante es la de cohetillos, bombas voladoras, toritos y castillos.

Además de artesanías, producen en menor escala cestería, trabajos en palma, instrumentos musicales y máscaras de madera.


Sólo los q’eqchies de Chisec, Lanquín y Cahabón trabajan artesanías con la fruta del morro, del cual elaboran cucharas y guacales.

Las cofradías de este grupo étnico han logrado preservar tradiciones ancestrales a pesar del modernismo, como los convites y bailes de moros.

La exuberante vegetación y sitios arqueológicos de Alta Verapaz y otros departamentos sirven de escenario a sus rituales mágico-religiosos.

Alta Verapaz es el único departamento del país donde los mestizos, también llamados ladinos, hablan el idioma nativo además del español.


 

 

8-ETNIA INDÍGENA CHALCHITECOS, EN BUSCA DE RECONOCIMIENTO 


A la llegada de los españoles, Chalchitán, en el actual Huehuetenango, ya tenía mucho tiempo de existir. Su nombre original fue Cuacul, por el grupo que salió de Tullán, actual México.

Durante el período clásico Maya (300 al 930 después de Cristo). Chalchitán fue conocido como “Casa Jaguar”. Tras la conquista fue nombrado como Cuatec, nombre de origen náhuatl.

Durante las primeras décadas transcurridas luego de la Independencia, Chalchitán y Aguacatan eran dos pueblos diferentes. Sin embargo, el dos de febrero de 1881, Chalchitán fue suprimido para ser anexado como barrio de Aguacatan.

Los Chalchitecos nunca estuvieron de acuerdo con esa medida, pero no fue sino hasta principios de los años 90 del siglo XX, cuando comenzaron a exigir reconocimiento.

De esta cuenta, plantearon al gobierno de Ramiro de León Carpio y a la entonces guerrillera no olvidarse del chaltiteko en los acuerdos que firmaran. Sin embargo, esa petición no fue atendida.

En 1998, mientras se discutían reformas a la constitución, los chalchitekos hicieron un nuevo y exitoso intento.

Dentro de las enmiendas a la Carta Magna, en particular al artículo 143, lograron que se incluyera al chalchiteko como otro de los idiomas que se hablan en el país. El triunfo del no en la consulta popular impidió su reconocimiento.

Su intento más reciente lo realizaron en abril del 2002 ante los siete diputados Huehuetecos. Por medio de un proyecto de decreto legislativo del 28 de mayo último, los diputados de Huehuetenango consideran que el Chalchiteko debe ser reconocido constitucionalmente.

En la actualidad, esta comunidad la integran alrededor de 30 mil personas. En su mayoría, se dedican al cultivo de cebolla y ajo para la exportación, para Centro América y Sudamérica, así como a la elaboración de tejidos como morrales, sombreros y trajes de lana.

Lugar que habitan ...Aguacatan, Huehuetenango.

Quetzales, volcanes, flores y venados adornan el traje chalchiteco.


 

9-ETNIA INDÍGENA LOS SAKAPULTECOS SON HÁBILES ORFEBRES


La antigua Lamac, hoy conocida como Sacapulas, en Quiché fue conquistada por los españoles poco antes de 1553. En la actualidad es el único lugar donde se habla sakpulteco.

Esta comunidad, cuenta con varios sitios arqueológicos que son poco visitados, entre ellos, Chuitinamit, Sacapulas, Tierra Blanca, Xolpocol, y Xutixtiox.

En este municipio se encuentra una mina de sal negra, conocida localmente como xupej, a la que se atribuyen propiedades medicinales. La misma se encuentra a orillas el Río Negro, cerca del cual existen parajes de incomparable belleza, como Río Blanco, Trapichitos, y Tzununul.

Los Sakapultecos son los únicos quichelenses que elaboran artesanías en morro. Son famosas sus jícaras y guacales, utilizadas para tomar agua, guardar productos y lavar.

Algunos han mantenido la tradición de manejar el oro, al que dan formas de pulseras y collares.

No pasan inadvertidos los caramelos elaborados con caña de azúcar y los alborotos, así como sus dulces sandías y papayas.

Como en otras regiones del país, existen historias que se transmiten oralmente. Una de ellas es sobre el puente que habría construido el demonio sobre el Río Negro o Chixoy a cambio de que Dios le diera una de sus hijas.

Según el relato, el Creador accedió si la construcción concluía antes de que cantara el primer gallo. Cuentan que el diablo quiso engañar al Padre Eterno, por lo que dispuso matar a todos los gallos y gallinas. San Pedro se dio cuenta de eso y pudo quitarle un último huevo a la última gallina y lo guardó en su morral.

Cuando el puente estaba casi terminado “cantó el huevo que San Pedro tenía en su morral. El diablo se asustó y salió corriendo y quiso botar el puente de una patada, pero no lo logró pues ya estaba bendito por Dios”. El puente habría sido construido alrededor de 1716.

Lugares que habita , Sacapulas, Quiché.

Los Sakapultecos se dedican a la elaboración de joyas de oro. Además, son los únicos que fabrican artesanías en morro, en Quiché.

Las sacapultecas usan un elegante traje en ocasiones especiales.



 


10-ETNIA INDÍGENA MAYA MOPÁN E ITZA, EN EXTINCIÓN


Maya Mopán e Itza, en extinción

Es una de las Cuatro Etnias Dominantes en Guatemala, Xinca, Garífuna, Mestiza y Maya

 El Pueblo maya no solo es una etnia más que compone la gran diversidad pluricultural de Guatemala, de hecho el Pueblo Maya en todo su esplendor es la representación máxima de los origenes de nuestros pueblos, tales como Quiche, Kaqchiquel, Mam, Poco Man, Tzutuhil, etc. Algo que fue la primicia maya fue el hecho que en un principio lo mayas eran Nómadas es decir que vagaban de región en región.

El Maya Mopán y el Maya Itza es uno de los tres idiomas originarios de Petén que aún se hablan en los municipios de San José, Melchor de Mencos, San Luis, Poptun y Dolores.

El Maya Mopán y el maya Itza se desprenden del Yucateco, con el que en la actualidad comparten algunos rasgos. Los habitantes de algunas regiones de Toledo, en el sur de Belice, también tiene como lengua materna el Mopán.

Este idioma Maya está compuesto de treinta y tres signos y es reconocido como tal en el artículo 143 de la Constitución de la República.

No se tiene datos fidedignos de la cantidad de habitantes del Mopán e Itza, pero se calcula que pudieran ser de cinco a ocho mil, aunque en los últimos años esa cantidad ha desaparecido vertiginosamente, por lo que se considera un idioma en peligro de extinción.

Algunas de las causas de la desaparición del mencionado idioma es el relativo aislamiento respecto de otras comunidades lingüísticas mayas.

Además, influye la presión social a favor del uso del idioma español y la poca difusión en las escuelas locales, donde la educación se imparte sólo en castellano, en menoscabo del Mopán y del Itza.

También le afecta el desconocimiento en general acerca de su existencia.

No se tiene clara la etimología de la palabra Mopán, aunque hay varias hipótesis. La más difundida, es que MO y pan son patronímicos mayas. Además, que pan significa estandarte o bandera.

Esto sugiere que Mopán es el nombre de uno de los linajes o familias que se separaron del yucateco y el Itza, hace unos mil años.

En la actualidad, San José, en la orilla norte del Lago Petén Itza, es el lugar donde más se habla la variante del maya Itza.

En ese lugar, los vecinos se esfuerzan por hablarlo y enseñarlo, porque se sienten orgullosos de ese invaluable legado cultural de los mayas.

Lugares que habitan, San Luis, San José, Dolores y Poptun (Peten) y Toledo (Belice).

La subsistencia de los Mopán se basa en el cultivo de maíz, frijol y achiote. Alrededor de las actividades agrícolas se desarrolla gran parte de sus ritos.

Con el paso de los años, los mayas mopanes e itzaes dejaron de usar su traje característico.

Los Maya eran una civilización de creencias religiosas politeístas, es decir que creían en varios dioses o en varias representaciones de un mismo dios. Uno para la lluvia, otro para la fertilidad, otro para la guerra…en fin, uno para cada aspecto importante de sus vidas. Creían también en la vida después de la muerte, el inframundo, y en el papel que este tenia en sus vidas terrenales. La religión era el eslabón más importante de su existencia, teniendo influencias en toda su civilización desde el diseño arquitectónico de sus templos, pirámides y plazas hasta en su estructura social y política.

La civilización Maya ocupo el territorio que hoy día forma la Península de Yucatán en México (conformada por los estados de Quintana Roo, Yucatán, Campeche, Tabasco y Chiapas), todo el territorio de Guatemala y de Belice, así como partes del territorio de Honduras y El Salvador.

Uno de los vástagos de esta civilización fue la creación del Calendario Maya, que era bastante exacto, de hecho la Civilización Maya fue de una de las civilizaciones ricas en ciencia y arquitectura, de hecho en la actualidad aún se debate las famosas Predicciones Mayas y el Fin de los Tiempos en 2012, donde los mismo baticinan un cambio climático, llamado Popular Mente las Profecías Mayas.

Algo que Destacó mucho de los mayas, –y que fue mencionado en el párrafo anterior–, es el talento arquitectónico de los mayas, un de las ciudades que más maravilla al turismo mismo es la Ciudad de Chinabajul o mejor conocida como Zaculeu en el Departamento de Huehuetenango, en idioma Quiche Zak Significa Blanco y Uleu significa tierra, aunque algunos pobladores, dicen “Uleuj” terminando con la letra J.

Formando ambas palabras, se tiene la palabra final, “Tierra Blanca”. Esta ciudad fue atacada por Pedro de Alvarado en el año de 1525, encontrado resistencia por parte del Rey Kaibil Balam, según fuentes, Kaibil Balam heredo el Imperio de su padre, y más adelante enfrento los amorosos brazos de los conquistadores, quienes “según” cuentan, Kaibil jamás fue capturado.

El emblemático merito de Kaibil Balam, aun persiste en el Entrenamiento Militar llevado a cabo en el Infierno Kaibil de Peten. En donde los aspirantes a Cadetes son entrenados con Programas de Entrenamiento que exigen esfuerzos sobre humanos y casi macabros, desde movilizarse entre campos minados, hasta ser perseguidos con armas reales.

Lo que inician el curso, avanzan, muchos caen o abandonan el curso y otros mueren. De hecho el vestigio de Kaibil recae en los actuales soldados de la Élite Kaibil, de hecho son catalogados como uno de los cuerpos militares más valiosos, de hecho se estima que un Elemento Kabil vale 5 veces más que un Soldado Normal.

Principales Pueblos Mayas.
Los Kaqchiqueles, Uno de los grupos que mayor trascendencia han tenido son los Kaqchiqueles, el pueblo Kaqchiquel fue aliado del pueblo Quiche, bajo el reinado del Soberano Quicab, quien fue el que pricipalmente movilizó al pueblo Kaqchiquel a Iximché, ubicado en Técpan Guatemala. El pueblo Kaqchiquel, tenia cuatro unidades sociopolíticas que eran, Kaqchiqueles, Zotzies, Tukuches y Chajomas o Ajakales.

El pueblo Kaqchiquel pertenece a las 22 étnias que componen Guatemala, añadido a eso se estima que más de un millon de habitantes, hablan Kaqchiquel y por supuesto su origen es Kaqchiquel, el Kaqchiquel como idioma tiene su origen el idioma Quiche, de cual se desprendieron otros idiomas tales como el Pocomam; entre otros. También dentro de su idioma cuenta con 22 consonantes y 10 vocales.

La actividad propia del pueblo Kaqchiquel, es artesanal y agrícola, de hecho uno de los platillos populares de este pueblo es el Atol de Masa, que es extraída del maiz, en varias calles y avenidas turísticas de Guatemala es común encontrar gente que vende este famoso atol, el coste del atol está entre los 0.25 a 0.35 centavos de dólar. Lo que equivale a unos 2-3 quetzales por tasa.

Sus ingredientes principales son frijol, pepita (o pepitoria), limón, y el famoso palito (que no es más que frituras).

Su actividad económica, es puramente agrícola, de hecho en su mayoría lo que se cosecha se usa para consumo propio, y en épocas de Noviembre a Enero, se recolecta café, que posteriormente los camiones recoletan para su venta.

Muchos de estos camiones llegan a las aldeas para recolectar el café que se ha cosechado. Durante el año.

El Pueblo Mam, La comunidad Mam ocupa parte del territorio de los departamentos de Huehuetenango, San Marcos y Quetzaltenango, en la región noroccidental de Guatemala. Al norte colinda con la República de México; al oeste, con el departamento de Quiché; al sur, con el departamento de Totonicapán y el océano Pacífico; y al este, con México.

La parte norte de la comunidad se ubica en la sierra de los Cuchumatanes, en la que se encuentran elevaciones que van desde los 500 hasta los 3,600 metros sobre el nivel del mar, siendo parte de Mesoamérica.

Los Mam ocupaban una gran extensión territorial del altiplanicie occidental en la época prehispánica. Una cadena montañosa divide el altiplanicie en dos zonas fisiográficas. Al norte se encuentra una zona escarpada con suelos poco fértiles y clima frío. Al sur hay varias cuencas entre las montañas y al norte de una serie de volcanes.

Mas al norte varias regiones inicialmente también tuvieron ocupación Mam, y luego fueron subyugadas por los k’iche’. En los alrededores de Momostenango hay cuatro sitios del posclásico tardío, Pujertinamit, Pueblo Viejo Momostenango, Tzakabala y Ojertinamit. Otro sitio importante de esta región es pueblo viejo Malacatancito, ubicado a 15 kilómetros al sureste de Santa Ana Malacatan y que parece haber sido el antiguo centro de la población de esta municipalidad. El sitio esta a 1900 metros. Es del tipo defensivo pues esta rodeado en tres lados por precipicios, además, por donde se ingresa hoy fosos y muros.

Arquitectónicamente es único en el altiplanicie de Guatemala pues cuenta con cinco templos dentro de la plaza, de los cuales destacan tres templos unidos. Esta distribución ha sido relacionada con una plaza del gran centro azteca de Tenochtitlan. Los objetos encontrados en el sitio son prueba de que se encontraba ligada a una red comercial muy extensa, que llegaba a México. El Pueblo Quiche, Forma parte también de las 22 etnias de Guatemala, y su idioma es el segundo más hablado después del Español, hay entre 1-2 millones de habitantes guatemaltecos provenientes de este pueblo, lo que más destaca del pueblo Quiche es Tecun Uman, Héroe Nacional de la Nación de Guatemala, quien se ganó dicho titulo al ser uno de los pocos que enfrentó la invasión de los Españoles y uno de los que enfrento en un Mano a Mano a Pedro de Alvarado, según cuentan las crónicas del mismo Pedro.

La leyenda atribuye que la mancha del Quetzal se debe a que este se poso sobre la sangre de Tecun, esta leyenda ha prevalecido por más de 400 años. El pueblo quiche ha sido uno de los que más ha resistido el pasar del tiempo, de hecho hoy día se preserva celosamente las prácticas de este pueblo, ya que su idioma y costumbres se siguen practicando.

De hecho en toda Guatemala ya es común escuchar transmisiones por Radio hablando precisamente en Quiche. Una de las obras que más destacan del pueblo Quiche, es el Popol Vuh que describe la creación de los seres humanos.

Al evaluar la distribución geográfica de sus asentamientos y la importancia de los acontecimientos en la historia de su civilización, se concluye que Guatemala fue el centro histórico de los maya, tomando el nombre del Corazón del Mundo Maya.

11-ETNIA INDÍGENA LOS AWAKATECOS, AGRICULTORES Y MIGRANTES


Los Awakatecos, Agricultores y Migrantes

Aguacatan es un municipio de Huehuetenango, cuyo nombre significa” lugar de abundantes aguacates”. Es el único lugar de Guatemala donde se habla awakateco. Los aguacatecos son un pueblo cuyos orígenes se pierden en el tiempo. Sus ruinas mas antiguas son conocidas como Chalchitlan, poblado que originalmente se llamo Coacutec, por su origen náhuatl
.
En 1643, el religioso Tomas Gage llego al actual Aguacatan y se sorprendió por las uvas que se cultivaban en el lugar. Los Awakatecos se dedican al cultivo de la tierra, al pastoreo de ovejas y la elaboración de artesanías. Debido a las condiciones de pobreza del municipio, muchos han emigrado a Estados Unidos y sureste de México.

“Se vende en las calles como cosas raras y grandes golosinas; y bien lo son, porque de México a Guatemala no hay ninguna como estas”, relato el dominico irlandés.

En “Recordación Florida”, Francisco de Fuentes y Guzmán escribió que en Chalchitlan y Aguacatan vivían “cuatrocientos y ochenta habitadores de idioma especial, que se reduce a una pronunciación gutural”.

En 1981, Chalchitlan fue anexado como barrio a Aguacatan.

En la actualidad, los aguacatecos se dedican a diversas actividades. Resalta el cultivo de ajo y la cebolla, así como el pastoreo de ovejas, de cuya lana elaboran vistosos tejidos.

Buena parte del desarrollo de este municipio se debe a las remesas que envían los aguacatecos que trabajan como agricultores en EEUU.

Aunque son diestros músicos, cada día se pierde una de sus principales tradiciones: las serenatas que a la luz de la luna y acompañadas de guitarras se escuchaban en sus calles.

En sábado Santo resalta la lectura del “Testamento de Judas”, una critica jocosa a las autoridades y notables del pueblo.

En fechas especiales, los pobladores se dedican a las danzas populares. Destacan la culebra y los Toritos, que se asemejan más a las de Chiapas, México, que a las del resto de Guatemala.

El traje de las mujeres aguakatecas es singular.

Habitan en Aguacatan, Huehuetenango.




 


12-ETNIA INDÍGENA AKATECOS , ARTESANOS Y FORJADORES DEL HIERRO Akatecos.


Las cinco comunidades del pueblo maya akateco se asientan en el centro de Huehuetenango, donde tienen por vecinos por vecinos a popti’s, chujes, q’anjob’ales y mames.

Los Akatecos sobresalen como hábiles forjadores del hierro y el cobre, así como por sus artísticas labores en cerámica vidriada y fibra de maguey.

En San Miguel Acatan se ha transmitido de generación en generación el oficio de la herrería. Faroles, balcones aldabones y lámparas elaboradas en este municipio adornan casas y parques en muchas partes de Guatemala.

En Concepción Huista existen diestros artesanos que se dedican a forjar campanas y figurillas de animales en cobre, entre otras artesanías. Se dedican a la forja del hierro y el cobre. Además a labores de labranza y elaboración de artesanías en fibra de maguey y cerámica.

De Nentón sobresalen quienes se dedican a la elaboración de velas, labor que data de la época colonial.

Los Akatecos visten trajes poco coloridos.

En este municipio, a 1,142 metros sobre el nivel del mar se localiza la laguna Brava, que en Akateco significa “Agua que Nace Adentro”.

Desde 1974 se reporta la desaparición de la laguna Piol, que estaba ubicada en San Sebastián Coatán.

Muchos Akatecos combinan la elaboración de artesanías con el cultivo de la tierra, de la que extraen productos que luego intercambian con comunidades de la Sierra de los Cuchumatanes y del resto del país.

Al igual que en otros pueblos mayas, las leyendas animistas de aparecidos y almas en pena están presentes en la tradición oral de San Rafael La Independencia. Ahí se escuchan cuantos sobre el Duende, La Llorona y la Tatuana.

La Virgen de Concepción, El Cristo de Esquipulas, San Miguel Arcángel, San Rafael Arcángel y San Sebastián son los patrones de los Akatecos.

Las Fiestas en estos municipios están llenas a música y colorido. Son amenizadas con marimbas y conjuntos donde destaca el “tolonche” (contrabajo), el tambor, el pito y la chirimía.

Municipios que ocupan,  Concepción Huista, Nentón, San Miguel Acatan, San Rafael La Independencia y San Sebastián Coatán Huehuetenango.




 

13-ETNIA INDÍGENA DE LOS MAMES ,  HEROICOS DEFENSORES DE SU LIBERTAD


Mames, Heroicos defensores de su libertad

La fortaleza de Zaculeu fue el escenario de la resistencia Mam contra los españoles. Con el tiempo fueron reducidos, pero mantuvieron sus creencias y tradiciones.

De ascendencia maya, establecieron su capital en lo que hoy es Zaculeu, Huehuetenango, y dominaron el occidente del país.

Al momento de producirse la conquista española, la casa Mam era aliada del señorío K’iche’.

Sucumbieron ante los españoles solo después de un prolongado sitio a su fortaleza, en la cual murieron casi todos los defensores. El héroe de esa resistencia fue Kaibil Balam.

Herederos de la nación Mam son los casi 347 mil habitantes de esa lengua, los cuales habitan en la mayor parte de Huehuetenango y San Marcos. En menor número están en Quetzaltenango y una pequeña parte en Retalhuleu.

En San Marcos, 42% de su población habla Mam. En ese departamento practican algunos de los antiguos rituales, como el dedicado al maíz, que forma parte de la fiesta de las cosechas.

Como en todas las sociedades mayenses, la palabra es más importante que los documentos escritos y los consejos de ancianos sabios son más respetados que las leyes civiles y religiosas.

En la cultura Mam tambien abundan las leyendas y relatos mitológicos vinculados a sus creencias.

En términos generales, los actuales mames se dedican a la fabricación de instrumentos musicales, como marimbas, contrabajos, violines y guitarras, además de las labores agrícolas. Muchos mames se dedican al cultivo de la tierra y a labores artesanales en bronce, cuero, barro y madera.

Tambien elaboran diversos artículos de cuero, como sillas de montar. La cereria es una industria artesanal del área, al igual que los cohetillos y bombas voladoras.

Las fiestas patronales de sus municipios están cubiertas de colorido, comidas y dulces, paralelas a las celebraciones religiosas en las cuales las cofradías destacan por su autoridad.

Departamentos que habitan, Huehuetenango, Quetzaltenango, San Marcos y Retalhuleu.

Educación ,De primero a tercer año de primaria se enseña español y Mam.

El telar de cintura es utilizado por las mames para elaborar sus coloridos huipiles.



 


14-ETNIA INDÍGENA K’ICHÉS... EL IMPERIO PRECOLOMBINO MÁS GRANDE


Tanto en el Popol Vuh como en su defensa en la Conquista, los K’ichés se muestran como una casta guerrera orgullosa de ser el principal imperio a la llegada de los españoles.

Descendientes de la abuela Ixmucané, de la diosa Ixquic y de Hun Hunapú, los K’ichés siguen siendo el grupo étnico más numeroso del país, con cerca de 648 mil hablantes, según cifras de la Academia de Lenguas Mayas.

Los K’ichés actuales ocupan casi todo Quiché, donde gozan de prestigio los tejidos de algodón y lana ahí elaborados.

También es atractiva la cerámica de barro elaborada en tornos de pie y hornos de leña. Los K’ichés son, asimismo, artesanos de metales y de la pólvora.

Habitan también en el norte de Sololá. Aquí predominan los cultivos de café, maíz, frijol, cebada, papa y legumbres. En Nahulá, se han especializado en piedras de moler y morteros de piedra.

Predominan en la parte norte de Suchitepéquez, donde destaca la imaginería religiosa y la fabricación de muebles de pino.

También trabajan en esta área cerería y jarcia.

Según el último censo demográfico, el 94 por ciento de la población de Totonicapán está formada por K’ichés.

Este departamento es uno de los más ricos en artesanías y los ponchos de Momostenango gozan de fama internacional. Las cofradías causan la admiración de propios y extraños.

Uno de los bastiones más importantes de la resistencia indígena contra los españoles fue Quetzaltenango, donde se libraron las batallas más sangrientas.

Ahí, los trabajos en madera, palma, cerería, cuero, instrumentos musicales y tejidos son ampliamente reconocidos.

De los k’ichés se conoce su origen a través de los relatos mitológicos-religiosos del Popol Vuj. Otros libros fueron quemados por los españoles.




 

15-ETNIA INDÍGENA XINCA , IDIOMA EN PROCESO DE EXTINCIÓN Xinca.


Es una de Las Cuatro Etnias Dominantes en Guatemala: Xinca, Garífuna, Mestiza y Maya

Se estima que esta etnia está en peligro de desaparecer de hecho son pocas las personas que aún manejan el idioma Xinca, de hecho se estima que tan solo 10 personas en la población guatemalteca aún tienen por idioma el Xinca, de hecho la única población estimada que aún habla en Idioma Xinca es un pequeño grupo de ancianos.

Estos aún pueden; ligeramente, articular las palabras, en otras regiones del país de Guatemala, se estima que existen personas que aún trabajan para el rescate de la cultura Xinca misma. En un reportaje dado presentado por el Programa televisivo de Prensa Libre, se habló de uno de los vástagos de esta cultura.

En el señoría Xinca, que se extendía desde la costa del Pacífico hasta las montañas de Jalapa, hubo valientes guerreros que opusieron fiera resistencia a Pedro de Alvarado y sus hombres, cuando atravesaron la zona rumbo a Cuscatlán. Finalmente, el español los venció y tomó como esclavos a muchos de ellos, a quienes obligó a acompañarlo a la conquista de lo que ahora es El Salvador. De ese hecho se deriva el municipio de Cuilapa, Santa Rosa. Después de 1575, el proceso de extinción de la población Xinca se aceleró, principalmente por el traslado de la población a otros lugares.

Eso, según Dalila Gaitán Lara, a la par de la hispanización gradual de la población (…) incidió en la pérdida del idioma. Gaitán Lara realizó en 1997 el “Breve estudio de la Comunidad lingüística Xinca”.

En la actualidad, el Xinca, único idioma indígena cuyo origen no se remonta a los antiguos mayas, está en franca desaparición, pues lo hablan apenas entre 100 y 250 personas. Según estudios recientes, es hablado en siete municipios y una aldea de Santa Rosa y Jutiapa. En 1991 se mencionaba que solo tenía 25 hablantes, pero en 1997 se decía que eran 297. Para ese último año, se mencionaba que en Guazacapán Santa Rosa, solo lo hablaban “5 ó 6 abuelos”, la mayoría de más de 80 años.

Una de las referencias más antiguas sobre este idioma la proporcionó el Arzobispo Pedro Cortes y Larraz, durante una visita pastoral a la diócesis de Taxisco, en 1769. Los expertos aseguran que la reconstrucción Xinca “se puede visualizar como posible mediante métodos de lingüística histórica y arqueología lingüística, que pueden ser aplicados por equipos de lingüistas dedicados a este campo.

Lugares que habitan son, Chiquimula, San Juan Tecuaco, Santa María Ixhuatan, Guazacapán, Jumaytepeque y Taxisco, Santa Rosa; y Yupiltepeque, Jutiapa. Los descendientes de los Xincas, se dedican al cultivo de la tierra y a producir artículos de jarcia. Los pocos Xincas que hablan su idioma son personas de la tercera edad. Como el señor Ignacio Pérez, de la tierra de Santa Rosa, Jumaytepeque, quien a la edad de 97 años, aún mantiene los vestigios de su cultura. Incluso vive en base a su preceptos.

Otro de los personajes que aún mantiene sus raíces Xincas es el señor Expectación García Pérez, que comenta que la desaparición de la cultura Xinca se debe en gran parte y responsabilidad del Gobierno mismo; tiempos del Dictador Jorge Ubico, a los ancianos Xincas se le obligaba a abandonar su cultura, caso contrario eran golpeados con un especie de palo que los nativos conocían como “Cepo”.

Incluso se comenta que en los tiempos de la Conquista, los Conquistadores Españoles, solo hallaron a 15 mil personas provenientes de esta cultura, todos ellos dispersos en lo que hoy por hoy es Jutiapa y Santa Rosa. Añadido a esto la etnia Xinca difiere mucho de la cultura maya misma, de hecho no se hayan similitudes entre amabas culturas. El Idioma Xinca cada día más se ve amenazado por la extinción , así mismo su homónima en Peten; el Itza, también está en peligro de Pasar a la Historia.

16-ETNIA INDÍGENA SIPAKAPENSES, LOS ARTESANATOS DE LA CERA


Sipakapenses, Artesanos de la Cera

El sipakapense, uno de los 21 idiomas de origen maya reconocidos en Guatemala, es hablado por unas 4,409 personas originarias de Sipacapa, San Marcos, un municipio de 152 kilómetros cuadrados.

Durante el período colonia se le conoció como San Bartolomé Sipacapa. El cronista Francisco de Fuentes y Guzmán, al describir en el siglo XVII a los habitantes del pueblo de esa parcialidad, se mostró sorprendido “no sólo por la limitación de su estirpe, sino por el abatimiento y la pobreza y desnudez en que viven”.

Mientras tanto en 1770, Pedro Cortes y Larraz consignó que en Sipacapa se hablaba “el Kacchiquel” y los indígenas tenían “muy bien con que vivir”.

Una de las primeras referencias escritas sobre Sipacapa quedó registrada en la Gaceta de Guatemala el lunes 14 de agosto de 1797.

En ella, Joseph Domingo Hidalgo resumía así : “Su comercio es corto en siembras de maíz y manufacturas de lana”. A sus habitantes los describió como “indios joviales y muy ladinos”. En la actualidad, los Sipakapenses se dedican a la agricultura y la cerería. Elaboran veladoras, palmatorias (utilizadas en primeras comuniones y en velatorios) y cirios, entre otros.

El lugar es de rica tradición oral. Uno de los relatos más difundidos es el de un hombre misterioso que bajaba siempre del Cerro Tiuxux. Los Sipakapenses lo nombran como Juan Noj.

Según la historia, Noj “se enamoró de una mujer del lugar y los vecinos pusieron vigilancia en la casa de la muchacha para que el hombre no entrara.”

“Pero al día siguiente, la mujer encontró unos guineos muy chulos y frescos y se asustó”. Según los ancianos, Juan “era un ladino muy grande con cuernos” y era dueño del Tiuxux. Cuando terminó su trabajo en el cerro “se fue a la casa del Dios Mundo”.

Lugares que Habitan son ,Sipacapa, San Marcos

El traje de las Sipakapenses no es tan colorido como el de otras regiones.




 


17-ETNIA INDÍGENA USPANTEKO ...UN PUEBLO AGUERRIDO Y VALIENTE



Uspanteko, pueblo aguerrido y valiente


Intentar la sumisión del Señorío de Uzpantlán, en 1529, no fue nada fácil para el español Gaspar Arias Dávila, quien dirigió un grupo de “60 infantes y 300 indios amigos”, como describieron Francisco de Fuentes y Guzmán y Domingo Juarros.

Arias Dávila pagó caro su intento de doblegar a los antiguos habitantes del actual Uspantán, Quiché. El capitán español y varios de sus hombres salieron heridos, mientras muchos de sus “indios aliados” fueron capturados o huyeron despavoridos.

Entre 1768 y 1770, el doctor Pedro Cortés y Larraz visitó su diócesis ubicada en Uspantán, y comentó que en la parroquia se hablaba Quiché (…) y otro que se dice musré”.

En la actualidad los uspantecos, cuya gran mayoría es pobre, se dedican a labrar la tierra y a labores artesanales en barro y madera.

Los tejidos de algodón que crean sus mujeres son reconocidos por su belleza, al igual que los artefactos de barro cocido que elaboran al aire libre.

Además los uspantecos, se caracterizan por la producción en núcleos familiares, de cohetes, ametralladoras y bombas voladoras. Las mujeres uspantecas se caracterizan por la elaboración de tejidos y piezas de barro. Lo hombres, en su mayoría se dedican a la agricultura.

El sincretismo de los conocimientos indígenas y españoles se repite oralmente, como en casi todo el país.

Ejemplo de eso es la historia de San Miguel Arcángel. “Un día fue de Visita a San Andrés Sajcabajá, en el día de la fiesta de Santa Catarina. Reunidos los santos y la gente, empezaron a tomar Atol.

Cuando San Miguel vió esto, quiso tomar Atol e hizo fila, pero no le dieron nada. Luego se fue a la cofradía de San Andrés, pero tampoco le dieron Atol.

Como las personas miraban raras las alas y el machetón que tenía, lo persiguieron y llegó al Río Chokox donde voló para no mojarse las alas y cayó del lado de Uspantán. Ahí lo protegieron y nombraron protector del pueblo.”

Los adornos en la cabeza hacen resaltar a las uspantecas.

Lugares que habitan van desde Uspantán hasta Quiché.




 


18-ETNIA INDÍGENA CH'ORTI'ES, LOS MAS POBRES ENTRE LOS POBRES Ch’orti’es.... los más pobres entre los pobres

El ch’ortí es uno de los pocos idiomas de origen maya que se hablan en el oriente del país, en particular en cuatro municipios de Chiquimula y uno de Zacapa.

Según el mapa de la pobreza, divulgado por el gobierno, entre el 73 y el 85 por ciento de éstos indígenas sobreviven en condiciones materiales adversas.

En agosto del 2001, la noticia de la hambruna en la región central de Chiquimula recorrió el país y motivó a la solidaridad de amplios sectores. En el siglo XVI, la población cho’rti’ llegaba hasta la ciudad de Gracias a Dios en Honduras, y Chalatenango, El Salvador.

El 8 de marzo de 1576, el Oidor de la Real Audiencia de Guatemala, Diego García de Palacio, envió una carta al Rey Felipe II de España.

En ella le informaba que en “el valle de Acaccuastlán y el de Chiquimula de la Sierra” se hablaba “acaccuastieca y apay”. Este segundo idioma equivalente al actual cho’rti.

Estos descendientes de los mayas se dedican en la actualidad al cultivo de la tierra y a la elaboración de artesanías. Son conocidos los objetos en cerámica tradicional y vidriada en Olopa, Camotán y Jocotán. También gozan de fama los artículos en cuero crudo y jarcia, así como los pirotécnicos conocidos como canchinflines y buscaniguas.

La región cho’rti’es rica en accidentes geográficos. Ejemplo de ello es el volcán Quetzaltepeque, ubicado a 10 kilómetros del pueblo del mismo nombre, donde es conocido como cerro Chiramay”.

En la unión Zacapa, son famosas las anécdotas de Pedro Animal, conocido en otras regiones del departamento como Pedro Urdemales.

En los relatos, Pedro aparece vestido de ángel, de sacristán o de cura. Los principales cuentos son los de “Pedro con el pájaro de los siete colores”. “Pedro con el caballo volador” y “Pedro con el caballo que defecaba monedas de 25 centavos”.

El traje de las ch’orti’es es característico y se distingue de otros del país.

Municipios que ocupan Jocotán, Camotán, Olopa, Quetzaltepeque (Chiquimula) y la Unión (Zacapa).




 


19-ETNIA INDÍGENA POQOMAMES, ARTESANOS, HÁBILES CURANDEROS Y AGRICULTORES


Poqomames son Artesanos, Hábiles Curanderos y Agricultores

Los Poqomames son descendientes de los “nim pocom”, al igual que los pocomchi’es, y están distribuidos en seis municipios de Guatemala, Jalapa y Escuintla.
Al momento de la conquista española, el principal centro Pocomam se ubica en la actual Chinautla, 12 kilómetros al norte de la capital.

En la actualidad, debido al poco interés de las autoridades, el sitio no esta restaurado y eso impide apreciar templos y palacios, los cuales parecen promontorios de tierra, cubiertos con siembras de maíz.

Luego de su victoria, los españoles trasladaron a los Poqomames a un lugar que llamaron Santo Domingo de Mixco, a 17 kilómetros del actual centro administrativo del país. Por su especial sabor, el chocolate mixqueño es uno de los más degustados del país.

Estos descendientes de los mayas también son hábiles en el manejo del barro, como lo demuestran las artesanías de Chinautla como pájaros, incensarios, flores, ángeles y misterios navideños. Las mujeres Poqomames son diestras para manipular el barro, y los hombres para procesar el cuero y labrar la tierra.

Esa actividad es propia de las mujeres, pues los hombres se dedican a la agricultura.

De especial atractivo son las piedras de moler que elaboran en San Luis Jilotepeque y San Carlos Alzatate, así como la cerámica vidriada de ambos municipios jalapanecos. Son famosos por dedicarse a la medicina tradicional los “compone-huesos” de San Pedro Pinula y las comadronas de San Carlos Alzatate, aunque tambien hay curanderos y adivinos en San Luis Jilotepeque.

En Escuintla, un departamento predominantemente ladino, no pasan inadvertidos los Poqomames de Palin. Gozan de fama sus muebles y juguetes de madera, además de la curtiembre de cuero y los tejidos.

En esta región de Escuintla es famosa la historia Pocomam de las cuatro estrellas (Cruz Chumil) que aparecen a las cuatro de la mañana para guiar a los cortadores en su camino a los cañaverales.

Zonas que habitan , Palín (Escuintla), Mixco Chinautla , San Carlos Alzatate, San Pedro Pinula y San Luis Jilotepeque (jalapa).


 



20-ETNIA INDÍGENA TZ'UTUJILES ... RELATOS ORALES EN TIERRAS DE SANTOS


Tz’utujiles, relatos orales en tierras de santos

Los Tz’utujiles, otra de las etnias heredera de los mayas, en la actualidad habitan pueblos con nombres de santos católicos, con gran tradición oral.

En el siglo XVI, el señorío Tz’utujil resistió bravíamente la Conquista, pese a que los españoles se hacían acompañar por kaqchiqueles e indígenas de origen mexicano.

Sólo uno de los siete municipios Tz’utujiles (Chicacao, en Suchitepequez) no tiene nombre de santo, lo cual evidencia la penetración española a través de la religión.

Los relatos mágicos con parte de su cultura oral, la cual es mantenida por los “Nawalineel b’ajnikanib’al” o “cuenteros”.

Uno de ellos es de cuando San Pablo bajó a la tierra y buscó un sitio a la orilla del lago. Le gustó tanto el lugar que mandó a llamar a todos los apóstoles para que vivieran cerca de él, pues “es tan bonito que ni en el cielo hay uno igual”.

En San Pedro La Laguna abundan las historias de los “characoteles”, hombres jóvenes que pueden convertirse en animales buenos o malos.

Santiago Atitlán es la tierra de Maximón, al que se rinde culto desde el siglo XIX. Este personaje es una muestra de la resistencia al catolicismo, el cual, mezclado con la religiosidad de origen precolombino, da lugar a una expresión de sincretismo.

Los Tz’utujiles han destacado como pintores primitivistas. Su mayor expositor fue Juan Sisay, asesinado en abril de 1989. Se destacan como pintores primitivistas, así como hábiles artesanos del Tul, cera, lana, cuero y madera. Ello lo combinan con el cultivo de la tierra.

Este pueblo también cuenta con hábiles artesanos del tul, cera, lana, cuero y madera. En la época previa a la Navidad, resaltan las artesanías elaboradas con fibra de trigo.

Esa labor la combinan con el cultivo de maíz, cebolla, tomate, trigo y fríjol, entre otros. En la actualidad, se observa que muchos Tz’utujiles pierden elementos de su identidad, producto del turismo extranjero, en particular de EEUU y Europa.

Departamentos que habitan: Son de origen Tz’utujil seis municipios de Sololá y dos de Suchitepequez.




 


21-ETNIA INDÍGENA LOS POQOMCHÍES , DOMINADORES DE LA TIERRA


Los Poqomchíes: Dominadores de la tierra

Los Poqomchíes, igual que los Poqomames, son descendientes de un mismo tronco: los “nim poqom”.

La expansión de los achies fue la causa principal de que se dispersaran los “nim poqom”. Es probable que los poqom dominaran el centro de Guatemala unos 20 siglos antes de la época formativa de Kaminal Juyú.

En el siglo XVI, el territorio poqomchi era tan grande que abarcaba desde San Cristóbal Verapaz hasta Panzos, y desde Chamá a Santa Ana, Peten.

Los 94,714 Poqomchíes hablantes se ubican en áreas de 5 municipios de Alta Verapaz, en uno de Baja Verapaz y en parte de Uspantán, Quiche.

En conjunto, este idioma es el materno del 4% de los indígenas guatemaltecos. San Cristóbal Verapaz y Tactic, Alta Verapaz, son los pueblos mas desarrollados del territorio poqomchi’.

En San Cristóbal, la Semana Santa se celebra con esplendor. La iglesia católica del lugar es de tipo colonial y esta erigida sobre un centro ceremonial maya.

En Tactic, resalta la elaboración de tejidos en telares de cintura, así como las artesanías en plata.

Tamahú, tambien en Alta Verapaz, es uno de los lugares menos desarrollados. De esa región destacan las telas, en particular el huipil rojo encendido.

Los Poqomchíes son hábiles para los trabajadores manuales y dan forma al barro, plata y madera. Muchos Poqomchíes se ganan la vida en labores de artesanías en cerámica, elaboración de instrumentos musicales en madera y en platería. También se dedican a labrar la tierra.

En las regiones resaltan los narradores tradicionales, conocidos como “Aj q’oral re’najtiir laj b’anooj”. Son ancianos muy respetados, por la versatilidad de sus relatos y sus vastos conocimientos.

Una de las principales leyendas es la del Pozo Vivo, en Tactic. Según los ancianos, en tiempos pasados una bella mujer cayó al pozo no pudo salir porque “El Espíritu del Agua” se enamoró de ella. Desde entonces, el pozo parece estar en ebullición y se ha convertido en atractivo turístico.

Departamentos que habitan, Alta Verapaz, (cinco municipios), Baja Verapaz y Quiche (un municipio cada uno).

Educación: Sólo los niños de preprimaria tienen acceso a educación simultánea en español poqomchi.

El traje típico de las mujeres de la etnia poqomchi es muy vistoso y colorido.



22-ETNIA INDÍGENA KAQCHIKELES.... DE BRAVOS GUERREROS A ARTESANOS


Descendentes de bravos guerreros, los kaqchikeles e hoy subsisten en siete departamentos de la agricultura y actividades artesanales.

Antes de la llegada de los españoles el centro político de los kaqchikeles era Iximché, una fortaleza que aún existe en la actual Tecpán , Chimaltenango.

Los kaqchikeles fueron aliados de los españoles en la lucha contra los i’chés, pero después libraron dos insurrecciones contra los conquistadores en la primera mitad del siglo XVI. En la actualidad, el idioma kaqchikel lo hablan unas 343 mil personas, según la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, ALMG.

Los modernos kaqchikeles están distribuidos en más de 30 municipios de Sacatepéquez, Chimaltenango, Sololá, Suchitepéquez y algunas áreas de Escuintla y Baja Verapaz.

La parte que habitan en Sacatepéquez se ha distinguido por sus trabajos en imaginería religiosa, construcción de tipo colonial, dulcería y productos en cuero, como en el caso del poblado Pastores.

En Chimaltenango se destacan los trabajos en mimbre, y tejidos de fibras duras como canastas, hamacas, redes para carga y variedad de cuerdas.

En Comalapa y Tecpán se elaboran artículos de plata.

La agricultura de subsistencia es otra característica de la mayoría de grupos étnicos del país y los kaqchikeles no son la excepción.

Este grupo étnico también se caracteriza por su sincretismo religioso, a lo cual están ligados los bailes y las danzas folclóricas, ámbito en el cual tienen gran relevancia interna los cofrades.

Cada municipio tiene su fecha dedicada al patrono, que atrae a muchos visitantes por el colorido de sus convites y ferias.

La historia de los kaqchikeles está ligada a siglos de explotación y guerras internas. Ahora se busca el rescate de su cultura y su idioma.



 



23-ETNIA INDÍGENA LOS CHUJ

Los Chuj son hábiles artesanos de rica tradición

Las artesanías en maguey de san Mateo Ixtatan y San Sebastián Coatán, así como las ruinas arqueológicas de Chaculá y Quen Santo,. Son parte del patrimonio cultural del pueblo Chuj.

Habitan al norte de Huehuetenango, departamento que comparten con mames, k’iche’s, poptis, tektitekos, q’anjob’ales, Jakaltecos y Akatecos.

Durante el conflicto armado interno, los Chuj sufrieron con intensidad la violencia. Debido a ello, miles buscaron refugio en el sureste de México.

Este pueblo goza de merecida fama por el trabajo artesanal en fibra de maguey, conocida como jarcia.

Con un machete poco afilado, los vecinos de San mateo Ixtatan y San Sebastián Coatán raspan el maguey y obtienen gruesos hilos para fabricar bolsas, morrales y redes.

Además del cultivo de la tierra, los Chuj pastorean ovejas, se dedican al arte de la cerería y a la cerámica vidriada.

En Nentón, al noreste del departamento, se encuentran los sitios arqueológicos de Chaculá y Quen santo. Ambos lugares cuentan con estructuras que evidencia la cultura Olmeca.  (Los olmecas fueron un antiguo pueblo que habitó en el sur del golfo de México y que originó la más antigua cultura de Mesoamérica. Su etapa de mayor esplendor se data en el periodo comprendido entre los años 1200 y 900 antes de Cristo.

 

Su área central ocupó unos 18.000 km2, en las pantanosas selvas de las cuencas ribereñas de los actuales estados mexicanos de Veracruz y Tabasco. La influencia olmeca se extendió gradualmente hasta las tierras altas de México, esto es, el valle de México, conocido como el Anáhuac, y los actuales estados de Oaxaca y Guerrero, por lo que es apreciable en culturas posteriores, como la mixteca y la zapoteca.

 

Olmeca significa ‘gente del país del hule’, del azteca ulli, ‘hule’ o ‘caucho’. La historia comenzó durante el denominado periodo olmeca I (1500-1200 a.C.). Aquellos primeros olmecas vivieron en pequeñas aldeas costeras; practicaban una agricultura incipiente, por lo que la caza y la recolección seguían significando un aporte fundamental para su subsistencia.

 

Al periodo olmeca II (1200-400 a.C.) corresponde San Lorenzo, su centro más antiguo conocido, que fue destruido en torno al año 900 a.C. y sustituido por La Venta. Esta última ciudad, diseñada según un patrón axial, influyó en el desarrollo urbanístico de América Central durante siglos. Una pirámide de tierra apisonada de 30 m de altura, una de las más antiguas de Mesoamérica, estaba situada en el centro de un complejo de templos y patios abiertos.

 

El periodo olmeca III (400-100 a.C.), caracterizado por la decadencia, estuvo vinculado a los centros de Tres Zapotes y Cerro de las Mesas. Ambos reflejan ya las influencias de las culturas de Teotihuacán y de los mayas, que comenzaron su expansión en los primeros siglos de la era cristiana.

Los olmecas fueron los primeros en emplear la piedra en la arquitectura y escultura, a pesar de tener que extraerla de los montes de Tuxtla, a 97 km al este de Tula. Sus obras escultóricas incluyen tanto las colosales cabezas masculinas de basalto de 2,7 m de altura y 25 toneladas de peso, como pequeñas estatuillas de jade.

 

Su sistema de escritura fue el precursor de los jeroglíficos mayas, y es probable que el famoso calendario maya se haya originado en la cultura olmeca. Esta dejó establecidos patrones culturales que influyeron en sus sucesores en los siglos venideros; por ello, está considerada la “cultura madre” más importante de México)


En ese municipio se localiza la laguna Yolnajab o Brava, un atractivo turístico poco visitado. De Nentón también es originaria la marimba Ana Mikin, que ha recorrido todo el país.

“los toritos”, “el venado” y “la conquista”, son algunos de los bailes más populares en la región Chuj.

Sus creencias religiosas son mezcla de antiguas prácticas mayas con creencias cristianas occidentales.

Así rinden culto al Cristo de Esquipulas lo mismo que creen en anuales o hacen pactos con “el guardián de los cerros”.

Los Chuj son músicos expertos. Además se caracterizan por su destreza en el trabajo de la jarcia, la cera, el barro y la lana de oveja.

El colorido de sus trajes resalta las características de la mujer Chuj.

Las mujeres Chuj son las que menos acceso han tenido a la educación en comparación con indígenas y ladinas de todo el país. Muestra de ellos es que solo 12.5 por ciento sabe leer y escribir.

Lugares que habitan son San Mateo Ixtatan, San Sebastián Coatán y parte de Nentón, Huehuetenango.

Son más de la mitad de la población, herederos de una cultura milenaria, depositarios de siglos de conocimiento y portadores de tradiciones y enseñanzas ancestrales. Sin embargo, ser indígena en Guatemala es equivalente, salvo escasas excepciones, a marginación, pobreza y falta de oportunidades. Las cifras hablan por sí solas: el 80% vive en la pobreza y más del 40% es analfabeto. Una situación que se agrava y se vuelve más dramática aún en el caso de las mujeres, donde los datos son de más del 62%.


Y es que, basta con darse una vuelta por cualquier parte del país para comprobar esta realidad. Siempre son ellos, las poblaciones nativas descendientes de los mayas, los que ocupan los estratos más bajos de una sociedad que, sistemáticamente, les excluye y margina. Son ellos, los hombres de maíz, los que sufren una discriminación que invariablemente les condena a las posiciones económicas, sociales y políticas más desfavorecidas.

El hecho de nacer indígena en Guatemala supone, según estimaciones de la Organización Mundial de la Salud, tener una esperanza de vida promedio al nacer 17 años más baja que el resto del país y, en el caso de las mujeres, tener tres veces más posibilidades de morir. A lo que se suma, que casi siete de cada diez niños sufren algún grado de desnutrición.

Reconocimiento de papel y largo camino

A pesar del reconocimiento histórico que supuso la firma, en 1996, del Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas, dentro de la paz que puso fin a 36 años de conflicto interno, muy pocos avances significativos han tenido lugar. El acceso a la justicia, la plena participación política, la tenencia de tierras y la educación bilingüe e intercultural son sólo algunos de estos temas pendientes.

"El retraso en el cumplimiento es por la falta de voluntad política, debido a la mentalidad racista y colonial de los gobernantes. Por ello, las medidas que se han ido tomando son más cosméticas, para mantener las apariencias, pero no hay políticas públicas que se dirijan a tratar los problemas de nuestros derechos", denuncia Pablo Ceto político indígena de Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG), partido formado por la exguerrilla.

Algunos datos, como que sólo el 8% de los diputados son indígenas y de cada 10 universitarios, nueve son ladinos demuestran, a día de hoy, demuestran el fracaso, en la práctica, de las políticas que se han llevado a cabo durante estos últimos 10 años.

Fruto de la herencia colonial

"Es un camino largo porque nadie que haya sido hegemónico va a renunciar a sus privilegios para decirle al grupo sobre el que manda: ven, que voy a darte poder... La solución tiene que venir de la población, de la gente, de capacitarla de verdad. Nadie va a regalar lo que tiene. Eso se obtiene solamente cuando la población indígena, al liberarse a sí misma pueda liberar a la población ladina, sus hermanos-enemigos, fruto de una herencia colonial. No podemos regresar, pero sí recuperar", explica el analista guatemalteco Carlos Guzmán Bockler.

"Queremos lograr la equidad económica y política para el resto de nuestros hermanos. No se piden privilegios sino igualdad", reivindica en la antropóloga y columnista indígena Irma Alicia Velásquez.

 

FUENTE:   http://vidacotidianitica.blogspot.com/2008/05/guatemala-sus-23-diferentes-etnias.html

 Descargar del PDF con imagenes aqui


 

 

Reparación de Computadoras

servicios tecnicos arredondo

 

Quien esta en Linea:

Hay 80 invitados y ningún miembro en línea

 

Se Vende Finca

AGENCIA DE VIAJES TRAVEL CRASBORN

banneragenciastravelcrasborn

EXPEDICION AL MIRADOR

EL TIEMPO EN FLORES PETEN

 

El Tiempo en Flores - Predicción a 7 días y condiciones actuales.

Facebook2

banneroviss

TROPIGAS PETEN

TROPIGAS PETEN

antojitosparaisomayamodulo

BANNERLATERALELPORTALDEPETEN

bannerlateralhoteltikalelportaldepeten